PRAGMATIC CHANGE OF PHRASEOLOGICAL UNITS IN ENGLISH

Main Article Content

Berdiyorova Rahima Karimovna

Abstract

Occasional transformation of phraseological units depends on the communicative function of the text and its pragmatic presentation. They are created to fully realize the pragmatic result of the communicative effect. In linguistics, the terms "deformation", "transformation", "defrazeologization" are used to describe this method. However, it seems appropriate to stop at the term "occasional change", because during the various structural-semantic changes there is no distortion or change of phraseological units, which could contradict the nature of the phenomenon. Occasional changes in phraseological units are characterized by the fact that the pragmatic effect they produce is based on the relationship between their usual and occasional meanings.The re-understanding of the meaning of phraseologies and the special decoration of the composition of their components give rise to various peculiar changes, such as different semantic double actualization, phraseological combination or structural semantic, word reduction, addition of components.

Article Details

How to Cite
Berdiyorova Rahima Karimovna. (2022). PRAGMATIC CHANGE OF PHRASEOLOGICAL UNITS IN ENGLISH . Galaxy International Interdisciplinary Research Journal, 10(1), 961–963. Retrieved from https://internationaljournals.co.in/index.php/giirj/article/view/1172
Section
Articles

References

Lingvisticheskiy entsyklopedicheskiy slovar (LES). (1990) – Moskva, Izd. “Sovetskaya Entsiklopediya”. -650 p.

Müssé L. (2008) “Varvarskiye nashestviya na Yevropu: Germanskiy natisk.” – Yevrazia, Sankt-Peterburg. - 400 p.

O’zbekcha-Ruscha lughat. (1959) Toshkent, Uzdavrnashr. 590 p.

Smirnitskiy A.I. (1940) Khrestomatiya po istorii angliyskogo yazyka. Moskva, Inostrannaya literature. 350 p.

Terentyev V.A. (1990) Drevneyschiye tyurkskiye zaimstvovaniya v yazikah Yevropy. – V: Sovetskaya Tyurkologiya. - v. 4, pp 39-74.

Brown, H.D. (1994). Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy. Prentice Hall Regents. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.

Pulatov Furkat Amanovich. (2022). THE IMPORTANCE OF TOURISM. Conference Zone, 117–118. Retrieved from http://www.conferencezone.org/index.php/cz/article/view/147

Amanova N.F Amanova F.F . Innovative Activity In The Field of Tourism. Euro-Asia Conferences, 1(1), 308–309. Retrieved From http://papers.euroasiaconference.com/index.php/eac/article/view/97

Ashurova F L Features Of The Translation Of Aphorisms From Foreign Languages Scientific Progress Volume 2 ǀ Issue 8 ǀ 2021 Issn: 2181-1601 http://scientificprogress.uz/storage/app/media/2-8.%20077.%20434-437.pdf

Amanova Nodirabegim Furkatovna. (2022). Effective Method Of Teaching. Conference Zone, 53–55. Retrieved from http://www.conferencezone.org/index.php/cz/article/view/124