COMPARATIVE LINGUOCOGNITIVE STUDY OF PHRASEOLOGICAL WORLDVIEWS IN RUSSIAN AND UZBEK

Authors

  • Mamedova Takhmina Alisherovna Second Year MA student in Linguistics Russian Bukhara State University
  • Fayzullaev Mukhammad Bakaevich Candidate of Philological Sciences, Professor at the Department of Russian Language and Literature Bukhara State University
  • Yusupova Alfiya Shavketovna Doctor of Sciences, Professor, Kazan Federal University, Institute of Philology and Intercultural Communication Higher School of National Culture and Education named after Gabdulla Tukay, Department of General

DOI:

https://doi.org/10.17605/

Keywords:

Phraseology, worldview, Russian language, Uzbek language, linguocultural analysis, idiom semantics, somatic code, equivalence, comparative linguistics.

Abstract

The article examines how Russian and Uzbek phraseology encodes culturally significant models of speech, emotion, labor, proximity, surprise, social evaluation, and collective action. The analysis is based on 52 units selected for semantic comparability, including full equivalents, partial equivalents, and nationally marked items without direct correspondence. The results show that bodily imagery forms the most stable comparative zone, whereas food, everyday objects, and symbolic numbers more often produce asymmetry. Special attention is given to translation relevant contrasts, since similar meanings in the two languages are regularly verbalized through different figurative motives.

References

1. Cowie A. P. (ed.). Phraseology: Theory, analysis, and applications. – OUP Oxford, 1998.

2. Lakoff G., Johnson M. Conceptual metaphor in everyday language //Shaping entrepreneurship research. – Routledge, 2020. – С. 475-504.

3. Langlotz A. Idiomatic creativity. – 2006.

4. Melčuk I. A. Phraseology in the language, in the dictionary, and in the computer //Language and Method. – 2012. – Т. 2012. – №. 1. – С. 217-239.

5. Moon R. Fixed Expressions and Idion1s in English: A Corpus-Based Approach. – Oxford University Press, 1998.

6. Nishonova S. et al. English idioms and their Uzbek equivalents // Conference of modern science & pedagogy. – 2025. – Т. 1. – №. 7. – С. 612-621.

7. Nunberg G., Sag I. A., Wasow T. Idioms //Language. – 1994. – Т. 70. – №. 3. – С. 491-538.

8. Pawley A., Syder F. H. Two puzzles for linguistic theory: Nativelike selection and nativelike fluency //Language and communication. – Routledge, 2014. – С. 191-226.

9. Sinclair J. Corpus, concordance, collocation //(No Title). – 1991.

10. Skandera P. (ed.). Phraseology and culture in English. – Walter de Gruyter, 2008. – Т. 54.

11. Sobirovich S. A. Robust Uzbek Asr AND Tts for Dialectal AND Noisy Settings //American Journal of Research in Humanities and Social Sciences. – 2025. – Т. 40. – С. 1-4.

12, Wierzbicka A. Japanese key words and core cultural values1 //Language in society. – 1991. – Т. 20. – №. 3. – С. 333-385.

13. Wray A. Formulaic language and the lexicon. – Cambridge : Cambridge University Press, 2002. – Т. 20.

Downloads

Published

2026-03-11

Issue

Section

Articles

Most read articles by the same author(s)